Uitgeverij Vleugels

van ’t hoffstraat 27
2665 jl bleiswijk
t 06 10 73 25 63
info@uitgeverijvleugels.nl

eduardo halfon

Saturnus

2022 / 48 pagina’s / vertaling: marijke arijs
isbn 978 94 93186 71 2 / € 22,90

Eduardo Halfon (Guatemala, 1971) is driekwart joods-Arabisch en één kwart Pools. Zijn overgrootouders waren afkomstig uit Oekraïne, Egypte, Palestina en Spanje, zijn grootvaders uit Lłódz en Beiroet en zijn grootmoeders uit Alexandrië en Aleppo. Hij kwam ter wereld in Guatemala, groeide op in de VS en woont tegenwoordig in Berlijn. Zijn werk is één eindeloze zoektocht naar een ongrijpbare identiteit. Het bevindt zich in het niemandsland tussen fictie en memoires en gaat over afkomst, identiteit, grenzen, nomadisme.

Saturnus, het debuut van Halfon uit 2003, is geïnspireerd op Kafka’s Brief aan mijn vader. De verteller steekt een verbitterde monoloog af tegen zijn vader, die neerkijkt op de literaire ambities van zijn zoon, en hoort stemmen die hem herinneren aan de onafzienbare reeks suïcidale schrijvers die de wereldliteratuur bevolken. Veelal hadden die schrijvers een slechte relatie met hun vader: Virginia Woolf, Sylvia Plath, Yukio Mishima, Cesare Pavese, Hemingway, Paul Celan enz., maar Halfon vermeldt ook een heleboel minder bekende auteurs.

Dit compacte literaire zelfmoordboek levert talloze namen en titels, expliciete en impliciete verwijzingen en citaten. Daarnaast gaat het verhaal ook over een verslindende vader-zoonrelatie, over vaderlijke autoriteit en over identiteit, net als het latere werk van Halfon.

 

Links | eduardo halfon